translated by Nancy Naomi Carlson
I stir the spoon in the cup
and drink a liquid cloudless sky
dilated time shows its scars
a frieze of water and blooms
day dawns quick as a wave of the hand
God’s hand or manna from skies?
Une carte du ciel
Je touille la cuillère dans la tasse
et bois un ciel liquide et sans nuage
le temps dilaté montre ses cicatrices
une frise d’eau et de
le jour se lève en un tournemain
la main de Dieu ou la manne des cieux?
Published in Cider Press Review, Volume 16, Issue 1.